Пошук книги і серії
  
в каталозі


Іловайськ. Точка болю на географічній мапі

10.09.2015

 
До річниці трагічних подій під Іловайськом 10 серпня – 3 вересня 2014 року, що увійшли в історію під назвою "Іловайський котел", видавництво "Фоліо" випустило книгу Євгена Положія "Іловайськ" у двох версіях – українською та російською мовами. Автор презентуватиме видання 3 вересня у Національній парламентській бібліотеці України (вул. Грушевського, 1) о 18.30 (модератор Сергій Руденко), а також 12 вересня на Форумі видавців у Львові в кафе "Ратуша"(майданчик "Фронт і Фронтир") о 13:00 (модератор Артем Чапай).

У серпні 2014 року українські та світові ЗМІ спалахнули заголовками, що лякали, обурювали, знерухомлювали. Іловайськ. Невеличке місто, однак важливий залізничний центр, на схід від Донецька, яке у свідомості українців з географічної точки стало точкою болю.

Роман "Іловайськ" Євгена Положія, українського письменника, журналіста, громадського діяча та головного редактора газети "Панорама", – розповідь про війну без купюр та сантиментів. Текст побудовано на реальних подіях – свої історії авторові розповіли близько 100 очевидців жахливих подій – бійці добровольчих батальйонів "Донбас", "Дніпро-1", "Херсон", "Миротворець", 39-го ("Дніпро-2"), 40-го ("Кривбас"), 42-го батальйонів територіальної оборони, солдати та офіцери 17-ї танкової бригади, 51-ї, 92-ї, 93-ї бригад ЗСУ, прикордонники Сумського пересувного загону. Деякі з цих розповідей увійшли до книги. Поміж героїв, що мають реальних прототипів, – вигадані персонажі. Усі вони є жертвами війни та її героями. В їхніх історіях – цинізм війни поряд із людяністю, що між життям і смертю стає порятунком та прихистком.

Євген Положій писав роман одразу двома мовами: оповіді очевидців автор записував тією мовою, якою говорив респондент, відтак перекладав їх. Отож, книга має дві повноцінні авторські версії: українську та російську.

Незважаючи на документальний стрижень, "Іловайськ" не є результатом журналістських розслідувань та прагненням автора розкрити досі не з’ясовані факти щодо іловайської трагедії. Правда людського життя у романі вища за правду статистики. Його справжня мета – вшанувати загиблих в "Іловайському котлі", подарувати продовження їхнім життям – у слові, в пам’яті, у плині віків.


Наші проекти
Видавництво Фоліо повідомляє. Уважно шахрайство!
Будьте уважні! Інформація про наявність роботи з набору текстів у видавництві "Фоліо", яку розміщує у соціальних мережах користувач Олександр Трофименко (ВКонтакте) телефон 0931806486 немає жодного відношення до Фоліо. На цей час у видавництві немає відкритих вакансій для такої роботи. Звертаємо вашу увагу, що данний користувач вимагає негайного перерахування коштів у розмірі 100 гривень для отримання завдань. Це шахрайство. Будьте пильними!
Серія «Карта світу»
Книжкова серія «Карта світу», яку видавництво «Фоліо» розпочало 2010-го, включає в себе кращі зразки сучасної європейської та світової прози кінця XX – поч. XXI століття в українському перекладі.
Головна  |  Наші проекти  |  Каталог книг  |  Новинки  |  Де купити  |  Контакти  |  Наші автори  |  Преса про нас  |  Форум  |  Інтернет магазин