Роман Андрія Куркова "Самсон і Надія" (The Silver Bone) потрапив до довгого списку Міжнародної Букерівської премії 2024 року. Це вже вдруге текст Куркова потрапляє у лонгліст премії — торік це був роман "Львівська гастроль Джимі Гендрікса".
Андрій Курков — український письменник, журналіст, кіносценарист, член "Українського ПЕН". Він є автором понад 20 книг, серед яких як дорослі романи, так і казки для дітей. Курков також написав понад 20 сценаріїв для художніх та документальних фільмів. Книги письменника перекладені 36 мовами.
За романом "Сірі бджоли", який вперше вийшов 2018 року, зняли однойменний український художній фільм. Крім того, роман отримав премію Національного кола книжкових критиків (National Book Critics Circle Award) у США, а також Foreword INDIES Book of the Year — його відзначили у категорії "Вибір редакторів" серед творів художньої літератури.
А у 2022 році Курков отримав премію ім. Софі та Ганса Шоллів за книгу "Щоденник вторгнення", яка вийшла в німецькому перекладі.
Про що книжка "Самсон і Надія"
Дія розгортається у Києві 1919 року, у розпал революційних подій в Україні. У книжці йдеться про Самсона Колечка, у якого під час вуличного погрому козаки зарубали батька, а йому самому відтяли вухо. У Києві тим часом відбувається заворушення, місто захоплюють більшовики, але вони майже не контролюють ситуацію. Містян грабують справжні та фальшиві червоноармійці, по околицях Києва господарюють банди всіляких отаманів: Зеленого, Григор'єва, Струка. За збігом обставин, завдяки письмовому столу покійного батька, Колечка беруть на службу до міліції. Ця справа для нього абсолютно нова, проте він одразу починає розслідувати злочини — ті, що здійснюють червоноармійці, які в нього оселилися. Розслідування Самсона призводять до непередбачуваних наслідків.
Книга написана та вперше опублікована російською мовою у 2020 році. Вже у 2021-му роман "Самсон і Надія" опублікувало видавництво "Фоліо", українською його переклав Віктор Бойко.
За словами Куркова, історичні події 1918–1921 років в Україні зацікавили його давно. Як він каже, загострення "антиукраїнської хвороби" у Росії підштовхнуло його до написання "Самсона і Надії" у 2018 році, а пізніше — до продовження цього роману "Серце — не м'ясо". Написання третього роману зупинилося 24 лютого 2022 року.
"Сто років тому так само відбулася спроба більшовиків завоювати Україну з таким самим рівнем ненависті і насильства, як зараз. І дуже шкода, що про цей період нове покоління українців майже нічого не знає" — говорить Андрій Курков.
букерівська премія
У довгий список премії потрапили тексти 13 письменників — вони представляють найкращу перекладну художню літературу, видану англійською мовою у Великій Британії та Ірландії. Андрій Курков потрапляє до списку вдруге.
У 2023 році до довгого списку ввійшов роман "Львівська гастроль Джимі Гендрікса". Українською та російською його видали у 2012 році, а через 10 років книжку опублікували англійською у Великій Британії. Над перекладом працював Рубен Вуллі.